Perguntas frequentes

Nesta área poderá encontrar a resposta às perguntas mais frequentes, bem como vários documentos que o ajudarão a perceber o nosso método de trabalho.
Ajudá-lo-emos em aspectos contabilísticos e práticos da nossa operação através da disponibilização de documentação de apoio.

Se a sua questão não se encontrar esclarecida nesta área, contacte-nos diretamente através do chat ou de um dos contactos disponíveis.

Clientes

Como peço um orçamento?

Para pedir um orçamento, basta que preencha o formulário no final da nossa página, dizendo-nos quais os serviços de que necessita e fazendo upload dos documentos que pretende traduzir para que possamos analisar.

Em alternativa, também poderá fazer o seu pedido para lisboa@eurologos.pt ou porto@eurologos.pt.

O orçamento não tem qualquer custo associado nem implica qualquer obrigatoriedade em adquirir o serviço, a menos que seja aprovado.

Quanto tempo demorarei a receber o meu orçamento?

O prazo para a realização de orçamentos pode estar dependente de vários fatores, nomeadamente:

  • serviços requisitados;
  • complexidade do orçamento;
  • tamanho ou formato dos documentos;
  • número de orçamentos em espera.

Tentaremos ser o mais breves possível no envio do seu orçamento e, por norma, recebê-lo-á num prazo de 24 horas.

Quanto tempo demora a tradução?

A duração de um projeto de tradução pode variar consoante vários fatores, nomeadamente:

  • serviços requisitados;
  • número de palavras a traduzir;
  • línguas;
  • área do documento
  • tipo de documento a traduzir;
  • necessidade de formatação;

No final do seu orçamento, após o valor, poderá encontrar a duração estimada para o projeto, que será preenchida pela nossa equipa tendo em conta todos os fatores acima.

Para pedir um orçamento, por favor, preencha o formulário no final da nossa página e envie-nos os documentos que pretende traduzir.

Preciso de um tradutor certificado, e agora?

Em Portugal não há tradutores certificados. As certificações de traduções são realizadas em notário, advogado ou solicitador.

Dispomos de várias parcerias que nos permitem realizar a certificação da sua tradução de forma célere. Caso pretenda receber um orçamento para certificação de traduções, por favor, preencha o formulário no final da nossa página, escolhendo o serviço “tradução certificada”.

Para certificar uma tradução, tenho de enviar os documentos originais?

Aquando da certificação, as traduções ficarão anexadas ao documento original, devidamente agrafadas, carimbadas e assinadas pelo tradutor e pelo notário/advogado/solicitador que realiza a certificação.

Assim, há 3 formas de realizar o processo:

  • através de cópia simples – imprimimos o seu documento e fazemos a certificação. Esta opção, por norma, não tem valor legal;
  • através de cópia certificada do documento original – a cópia certificada terá o mesmo valor legal que o documento original, pelo que a certificação será legalmente válida e o documento original manter-se-á intocado (esta opção é muito utilizada na certificação de traduções de diplomas universitários)
  • através do documento original – utilizaremos o documento original para a certificação, sendo que este ficará agrafado, carimbado e assinado juntamente com a tradução, pelo que poderá ficar inutilizado para outros fins.

Poderemos realizar a certificação das suas traduções de qualquer uma das formas acima. Deverá informar-se junto da entidade à qual se destinam os documentos de qual a melhor forma de proceder.

Não posso enviar os documentos, como posso pedir um orçamento?

Sim. Caso não possa enviar os documento, enviar-lhe-emos um orçamento provisório. Aquando da receção dos documentos, se necessário, reformularemos o orçamento para que reflita o seu pedido.

Fornecedores e prestadores de serviços

Como se processam as candidaturas, registos, faturação e pagamentos?

Nesta secção, poderá encontrar informação relativa a candidaturas, faturação e pagamentos de fornecedores e prestadores de serviços. Poderá fazer download do documento PDF para consulta, bem como dos formulários 21 RFI cujo preenchimento é obrigatório para prestadores de serviços sem residência fiscal em Portugal.

Para submeter uma candidatura espontânea, poderá enviar o seu CV e informações para rh@eurologos.pt. Por favor, consulte previamente a documentação abaixo.

Que ferramentas devo utilizar ao trabalhar com a Eurologos Portugal?

Estamos a atualizar esta secção. Fique atento.